— Кажется, ее семейная жизнь не такая уж безоблачная, какой кажется на первый взгляд, — сказала Клео, глядя, как Лора, спотыкаясь, бредет к лифту. — Если женщина счастлива в браке, ей и в голову не придет вешаться на шею своему боссу и просить незнакомых мужчин заняться с ней сексом.
— А кого это она просила? — удивился Иден.
— Беднягу официанта. Того, который только что со скоростью пули скрылся в подсобке.
— Вот это номер! — Иден расхохотался, однако уже через секунду на лице его возникло суровое выражение. — В понедельник попрошу Лору подать заявление об увольнении по собственному желанию.
Клео испугалась, что наговорила лишнего.
— Мистер Стэнфорд, не принимайте поспешных решений, прошу вас. Уверена, помешательство Лоры долго не продлится.
— Я не собираюсь ждать, когда она соизволит прийти в себя. Ее болезненная привязанность ко мне мешает работать. Мне нужен секретарь, который будет выполнять свои обязанности, а не падать ниц при виде меня.
— Любовная связь между секретаршей и боссом давно считается чем-то обыденным.
— Это не для меня. — Иден незаметно придвинулся к ней ближе. — Ты же знаешь, кто живет в моем сердце.
— Не начинайте, мистер Стэнфорд.
— Иден, — поправил он ее. — Мы не в моем кабинете, и сейчас не рабочий день.
— Но вокруг полно любопытных, — возразила Клео. — Не припомню, чтобы кто-нибудь отважился панибратски звать вас по имени. Вы всегда пресекали подобное поведение.
— К тебе эти правила не имеют никакого отношения.
— Я не хочу ничем выделяться среди своих коллег.
— Поздно. Я уже тебя выделил.
Клео не смотрела на него, боясь выдать свои эмоции. Ей, безусловно, льстило его внимание. Однако она не могла себе позволить флиртовать с ним. На них и без того пялились все, кто стоял поблизости. Офисные работники делали вид, что болтают, но держали ухо востро. Одно неосторожное слово — и назавтра все будут говорить, что Клеопатра Льюис завела роман с боссом.
— Пойду поболтаю с подругой.
Клео намеревалась быстренько ретироваться, но Иден крепко взял ее за локоть и шепнул на ухо:
— Давай выпьем где-нибудь вдвоем? Мне наскучила эта вечеринка.
— Если мы оба внезапно исчезнем, это не останется незамеченным.
— Я уйду первым, а ты подожди полчаса и тоже улизни. Буду ждать тебя в своей машине.
— Не пойдет, — покачала головой Клео. — Иден, давай останемся теми, кем мы друг другу приходимся: боссом и подчиненной.
— Всего один бокал вина…
— Нет.
— Один бокал — и я больше никогда не стану добиваться твоего расположения. Если захочешь продолжить наше общение — дашь мне знать. А до тех пор я ни словом, ни взглядом не напомню тебе о своих чувствах.
Умоляющее выражение лица Идена не могло оставить ее равнодушной. Посмотрев в его голубые глаза, Клео сдалась.
— Встретимся через час в баре «Пеликан» на соседней улице. Знаешь, где это?
— Найду. — Он радостно улыбнулся и добавил: — Спасибо.
— До скорой встречи. — Ловко лавируя между танцующими, Клео добралась до выхода из зала.
Она немного постояла у двери, делая вид, что ищет что-то в сумочке, а потом выскользнула в холл. Клео даже не удивилась, встретив там Маршу. Вездесущая сплетница была тут как тут.
— Уже уходишь? — Марша окинула ее взглядом сыщика, опрашивающего подозреваемых в убийстве. — Так скоро?
— Голова разболелась, — солгала Клео.
— Видела, что натворила Лора?
— Нет, а что?
— Она затащила в женский туалет нашего бухгалтера Тэда, затолкнула его в кабинку и принялась срывать с него одежду. Он еле отбился. — Марша покачала головой. — Эта женщина спятила.
— Что-то не помню я никакого Тэда, — рассеянно отозвалась Клео.
— Он сидит через два стола от меня. Высокий брюнет в очках. Впрочем, он стал жертвой Лоры совершенно случайно. Она клеилась к официанту, но тот от нее сбежал.
— Где она сейчас?
— Полагаю, в такси. Охранники вывели ее из зала под руки. Видела, как Стэнфорд на нее смотрел? Не удивлюсь, если завтра он ее уволит.
— Мне ее жаль.
— А мне нет! — заявила Марша. — Нельзя так себя вести на корпоративных вечеринках. Говорят, она до смерти надоела Стэнфорду своими признаниями в любви. И как только ей совесть позволила вешаться на собственного босса, когда дома ждут дети и муж?
— Любовь зла.
— Лора — круглая дура, раз не понимает, чем рискует.
Клео взглянула на часы. Она была бы на полпути к бару, если бы не Марша. Словесные излияния приятельницы грозили перерасти в нудный многочасовой монолог. Пора спасаться бегством.
— Извини, мне нехорошо. Я пойду, ладно?
— Я тебя провожу, — решила Марша. — Тут стало скучно. Вряд ли произойдет еще что-нибудь интересное. Подожди меня, я только возьму свой плащ…
Клео проводила ее взглядом, дождалась, когда Марша скроется в раздевалке, и кинулась к выходу. Если не удастся сразу же поймать такси — пиши пропало. Марша не успокоится, пока лично не удостоверится, что Клео дошла до двери своей квартиры.
К счастью, у ресторана стояло сразу несколько машин ярко-желтого цвета. Клео села в одну из них, пригнулась и зашипела:
— В бар «Пеликан», скорее!
— Вас кто-то преследует? — полюбопытствовал таксист, даже не собиравшийся заводить мотор.
— Плачу тройную цену, если вы немедленно тронетесь с места и перестанете задавать вопросы!
— Так бы сразу и сказали…
— Неужели не видно было, что я тороплюсь? — Клео выглянула в окно, охнула и быстро легла на сиденье. Из ресторана выскочила Марша в распахнутом плаще и цепким взглядом окинула окрестности. — Скорее же! Вы уснули, что ли?